Festival de Acordeoneros y Compositores de Chinú busca ser Patrimonio de la Nación
El emblemático Festival de Acordeoneros y Compositores de Chinú, en su 36ª edición, avanza en su consolidación como uno de los eventos vallenatos más importantes del Caribe. El alcalde Roberto Ramírez anunció la radicación de un proyecto de ley ante la Cámara de Representantes que busca declarar el festival como Patrimonio Cultural e Inmaterial de la Nación, una iniciativa que aseguraría recursos del Ministerio de Cultura para garantizar su sostenibilidad a largo plazo. Celebrado del 31 de octubre al 2 de noviembre, el festival es considerado por el alcalde como “el evento más importante de Córdoba” después de la Feria de la Ganadería. La programación de este año rinde homenaje a cinco figuras locales: Glen Escobar Sibaja, Víctor Uribe Porto, Luis Ojeda Morón, Arnaldo Bustos y Ernesto Cárdenas López, por sus contribuciones a la cultura regional. El evento contará con una destacada nómina de artistas, incluyendo a Mono Zabaleta, la Orquesta Bananas, Haffit David y Farid Ortiz, además de la Super Banda de Colomboy. Las competencias de acordeoneros en categorías profesional, aficionada e infantil, junto a los concursos de canción inédita y piqueria, son el corazón de esta celebración que, según el alcalde, atrae a los mejores compositores del país, quienes “se pelean por ir al Festival Vallenato en Chinú”. La celebración se complementa con un Gran Desfile Folclórico que llena de color y tradición las calles del municipio, reafirmando el orgullo de la comunidad por sus raíces culturales.



Artículos
5Cultura y Ocio
Ver más
A wave of recent comics focuses on facilitating the understanding of economics and denouncing labor exploitation and its social, environmental, and mental health consequences

Una demanda contra la plataforma denuncia números inflados por robots, VPN y cuentas imposibles que escuchan 23 horas al día de música del célebre rapero (aunque esta historia no va sobre él)

La nueva serie de Vince Gilligan, ‘Pluribus’, retrata el mundo de hoy, pero también las utopías del ayer y las que vendrán

Amparo Llanos cuenta que cuando estaba en el grupo aprendió a hacer música sobre la marcha. Ahora se ha embarcado en la traducción de las cartas de la escritora británica, por quien siente auténtica devoción. Ha convertido su casa de Madrid en un templo dedicado a las autoras






